Сторінки

пʼятниця, травня 05, 2017

«Джура» улюблена військово-патріотична гра
  З метою  активізації роботи з відродження й розвитку історичних, патріотичних і культурних традицій українського козацтва, виховання юних патріотів на засадах національної гідності та високої самосвідомості 4 травня 2017 року відбувся І тур районного етапу Всеукраїнської військово-патріотичної гри «Сокіл» («Джура») на базі Сокільницької ЗОШ І-ІІІ ступенів. У змаганнях взяли участь рої Милятичівської ЗОШ І-ІІІ ступенів, Солонківської ЗОШ І-ІІІ ступенів, Сокільницької ЗОШ І-ІІІ ступенів, Зубрянського НВК.
    З вітальним словом до учасників гри звернувся директор школи Мелень З.М. Його виступ, виконання Гімну України підняли запал і патріотичний дух, що не згасали упродовж усієї гри. У військово-спортивних, культурно-інтелектуальних та патріотичних конкурсах юнаки та дівчата пройшли випробування на міцність, спритність, кмітливість. Рої демонстрували високий рівень зорганізованості, вміння та навички із стройової підготовки та стрільби з пневматичної зброї, високий рівень знань з історії України, зокрема сучасної історії Збройних сил України, історії козацтва, УСС, ОУН-УПА, показали знання основ медичних знань  та практичні навички з надання першої долікарської допомоги у таких видах гри, як «Впоряд», «Стрільба з пневматичної зброї», «Відун», «Рятівник». Належно представлені були звіти про виконання роєм «Доброго діла», продемонстрували високий рівень артистизму і творчості при втіленні легенди у творчо-мистецькому конкурсі «Ватра». Боротьба між роями козаків була тривалою і запеклою. Перемогу здобув рій «Нащадки козаків» Милятичівської ЗОШ І-ІІІ ступенів, який представлятиме команди у ІІ турі районного етапу гри.
   Справнім святом був цей день як для учасників змагань, так і для вболівальників. Усіх охоплювало почуття, що породжує впевненість у собі, віру в перемогу, віру в свою націю, свій народ,  почуття гордості, що ми – нащадки славних козаків, а в думках кожен склав клятву: своїми добрими справами і вчинками доводити, що козацькому роду нема переводу.






Немає коментарів:

Дописати коментар